Слово Императора (СИ) - Страница 6


К оглавлению

6

— Не стоит беспокойства, Ваше Величество, — перебила его я. — Не будем рисковать, потому что на некоторые обезболивающие мой организм реагирует очень странно. Надеюсь, с этой «кровью» такой проблемы не будет, но лучше бы иметь под рукой квалифицированного медика. Благодарю за предупреждение и обещаю, что не доставлю дополнительных проблем. Я умею терпеть боль.

— Хорошо, что вы предупредили, — кивнул он в ответ. — Я обеспечу присутствие на церемонии доверенного лица, способного оказать вам медицинскую помощь в случае непредвиденной реакции. На этом, полагаю, всё, если у вас нет никаких вопросов.

— Только один. Чем я могу заниматься в нашей совместной жизни вне постели? — иронично поинтересовалась я. Потому что о мирной жизни оборотней знала крайне мало, и совсем не удивилась бы, если бы их миниатюрных хрупким женщинам полагалось посвящать дни вышивке и прочим не вполне адекватным с моей точки зрения занятиям.

— Чем угодно, — поморщился он. Мне показалось, будущий муж просто не понял, что я имею в виду, но уточнять я благоразумно не стала: полученный ответ меня полностью устраивал.


Император Руамар Шаар-ан, воздушное пространство Империи Руш, замок Варуш

Клянусь когтями Первопредка, это достойная шутка судьбы.

Внешность принцессы Александры меня волновала мало, куда важнее был запах и характер. Хотя наружность женщины, честно сказать, в первый момент удивила: она действительно была очень высокой, вровень даже с некоторыми нашими мужчинами, а с женщинами и сравнивать было бессмысленно. Одно дело читать сухие цифры, и совсем другое — видеть её в живую. При этом она, впрочем, обладала вполне женственной фигурой, которую строгая одежда военного покроя только подчёркивала.

Что касается запаха, после нескольких секунд общения с человеческой делегацией я вздохнул с облегчением. Различить подробнее на фоне стольких незнакомых людей было невозможно, но стойкого отвращения она у меня не вызывала.

Проведя же некоторое время наедине с будущей женой, я сделал ещё несколько приятных открытий. Во-первых, её запах мне понравился. Не до помешательства, когда от него невозможно отвлечься (к подобным вещам я всегда относился с подозрением), но до той степени, когда общество существа можно не просто терпеть, а получать удовольствие от его присутствия. На фоне этого всё остальное почти не имело смысла, но не отметить «во-вторых» было невозможно. А именно, характер принцессы. Умна, рассудительна, сдержана, не болтлива и не скучна. И, я предполагал, верна своему слову. Не будь она человеком, на роль Императрицы подошла бы идеально, и лучшей кандидатуры я не нашёл бы, даже если бы выбирал её сам. Что ни говори, Димир воспитал достойную дочь.

А ещё она совершенно меня не боялась, и это было неожиданно. Даже её отец относился с разумным опасением, а эта женщина была совершенно спокойна. Учитывая прочие аспекты её поведения, я пришёл к выводу, что она просто эмоционально холодна. Что поделать, хорошая Императрица — плохая любовница, тут что-нибудь одно.

Сделав выводы, я выкинул будущую жену из головы до прибытия домой: у меня было слишком много работы, чтобы отвлекаться на пустопорожнюю болтовню. Её всегда было слишком много, а восстановление и переориентация практически лежащей в руинах экономики, полностью сосредоточенной на военных нуждах, и вовсе в этом отношении напоминали чёрную дыру.

Правда, пару раз я всё-таки заглянул в соседние покои, чтобы оценить общее состояние Её Высочества. Мы ни разу не пересеклись, но судя по наполняющим пространство запахам, Александра была спокойна, здорова и… чистоплотна. Что было очередным плюсом её характера.

С одной стороны, неспособность артефактов связи внятно работать на подвижных объектах сильно осложняла жизнь невозможностью оперативно уточнить некоторые вопросы. Зато с другой стороны она позволила во время пути сосредоточиться на ворохе документов, прихваченных мной из рабочего кабинета именно с этой целью.

Сортировка входящей корреспонденции по жанрам и степени важности теоретически являлась обязанностью секретаря, но… Ванзур, занимавший при мне эту должность, был исполнителен, патологически предан и прост как стул, на котором он сидел.

Что поделать: ум, верность и трудолюбие очень редко сочетаются в одном индивиде, все обладатели подобных качеств у меня наперечёт и занимают гораздо более серьёзные должности. Скажем, выбирая между секретарём и начальником разведки, я всё-таки предпочту проверенного специалиста на последней должности. При наличии определённой привычки сортировка документации занимает не так много времени, зато можно быть уверенным, что ни по незнанию, ни с умыслом никто ничего не перепутает, и никакая бумажка не пройдёт мимо. С оговорками, конечно, но так всё же надёжней.

В моё отсутствия эту работу я свалил на и без того вечно зашивающегося Мунара Инварр-ара, — собственно, того самого начальника разведки и контрразведки, заодно занимающегося уголовными преступлениями имперского масштаба, — а сам взял в дорогу финансовую документацию, требующую подробного вдумчивого анализа. Тоже, в общем-то, не вполне императорское занятие, но найти вменяемого казначея я не мог уже лет десять. И ведь даже угроза смерти не останавливала их от попыток хапнуть побольше!

К собственному удивлению, дела я закончил за несколько часов до прибытия. Прикинув, на что бы потратить внезапно образовавшееся свободное время, принял единственно правильное решение и лёг спать. Пообщаться с беззубой я ещё успею, а вот когда в следующий раз выдастся возможность выспаться вволю — большой вопрос. Да и перед обрядом стоило как следует отдохнуть. По моим прикидкам, мы должны были прибыть часа за два до заката, на котором и принято было проводить церемонию, так что времени должно было в обрез хватить на решение самых неотложных вопросов.

6